MINHAS NOTAS DA BÍBLIA 1#
VERSO:"Sede, pois, tornados humildes sob a poderosa mão de Deus, afim de que ele vos exalte no tempo oportuno."Este verso chama minha atenção para sua estrutura, onde ao meu ver coloca sobre Deus a responsabilidade de mudar nossos corações e ao mesmo tempo nos exigindo tal mudança.
A palavra
Porém está escrita em forma de vós passiva, ou seja, o sujeito é quem sofre esta ação por alguma ocasião ou pessoa. Então penso que a tradução correta seria:
Esta é a ideia, de que Deus com todo seu domínio e poder nos torne humildes, Pedro não quer entrar em detalhes aqui sobre quem Deus usa, salva ou qualquer outra coisa, mas está simplesmente dizendo aos seus leitores que se submetam a Deus afim de ser tornado humilde. Pedro quer incentivar os leitores à uma atitude de humildade apenas.
Não é saudável a ideia de que por causa de sua humildade provocada apenas pela sua força de vontade, é o que faz Deus te salvar, no sentido de que você trabalha para Deus e Ele pra você. Este não é o sentido do texto. Mas sim que você se entregue a sua poderosa mão.
Comentários
Postar um comentário